back

よなは徹プレゼンツ
「エイサーDEスリサーサー」





RESPECT RECORDS
RES-106〜107

Disc1 栄口エイサー編

 1. 御元祖
(うぐゎんす)
 2. 栄口節(えぐちぶし)
 3. エイサー節
 4. クーダーカー
 5. 花ぬ風車
(かじまやー)
 6. スンサーミー
 7. 七月
(しちぐゎち)
 8. スーリー東(あがり)
 9. サフエン節
10. 越来よー
(ぐいくよー)
11. 九年母木節(くぬぶんぎー)
12. 唐船どーい(とうしんどーい)
13. ヒヤルガヘイ

Disc2 謝苅エイサー編

 1. 御元祖
(うぐゎんす)
 2. 北谷村(ちゃたんむら)
 3. 仲順流り(ちゅんじゅんながり)
 4. グーダーカー
 5. 花ぬ風車
(かじまやー)
 6. ダイサナジャー
 7. 丘の一本松(謝苅エイサー紹介)
 8. エイサー頭
(がしら)
 9. 今帰仁ぬ城(なきじんぬぐしく)
10. テンヨー節
11. イマサンニン
12. 唐船どーい
13. ヒヤルガヘイ

Total Produced by Toru Yonaha
DISC2 Produced by Kazutoshi Matsuda
Recorded in Koza by Eishin Kitajima at Fukuhara Studio
Mixed by Tomiji Iyobe at Sound Studio DALI
Assistant Engineer : Fuyuhiko Inui, Hajime Mikami
Mastered by Tanaka Mitsukazu at Bernie Grundman Mastering
Assistant Engineer : Makoto Tonosu
Hand Print : Yasuo Yagi for honey bucket research kitchen

Hand Writing : Toru Yonaha
Recording Photography : Maki Fukuda
Open Air Photography : Hiroshi Shimabukuro
Printing Coodinator : Teruyasu Oikawa for AZ

Linernote and Translate from Okinawa dialect into Japanese : Koichi Nakasone
Sales Promotion : Noeko Funayama and avex marketing communication crew
Promotion Desk : Yuko Akamine
Executive Producer & A&R : Kenichi Takahashi
Special Thanks to Naohide Kako, Hajime Ishikawa (ism), Manabu Kamizato (ism) Bisekatsu-san


RESPECT RECORD
よなは徹


back